Scientific Сonferences

The international scientific and practical forum SMARTEX, held since 1998 in cooperation with the Institute of Solution Chemistry of the Russian Academy of Sciences, is known far beyond the borders of the country, and in 2017 it became part of unified congress and exhibition events of the Russian Union of Textile and Light Industry Entrepreneurs (SOYUZLEGPROM).
Within the Regional Festival "Young Science contribution to the Development of the Ivanovo Region", ISPU holds an interregional (with international participation) youth scientific and technical conference "Young Scientists contribution to the Development of the National Engineering Initiative" ("SEARCH") and interregional scientific and practical seminar "Genesis of Economic and social problems of economic entities in Russia". The annual international scientific and technical conference "Information environment of the university" is devoted to the issues of introduction of information technologies in the educational and industrial spheres.
Recreation Center
The country recreation center (guesthouse of ISPU) works all year round and receives students and employees of the university on vacation, as well as third-party holidaymakers. At a time, up to 40 people can be accommodated in the guesthouse.
The recreation center is located in the Ivanovo region (town of Plyos, Kalinina street, 2)
At the service of vacationers are: one two-storey residential building, kitchen, sanitary-utility unit, well-maintained green area. On the territory there is equipment for table tennis, billiards, sports equipment rentals and a library.
Appeal: the guesthouse is located in the town of Plyos - the most picturesque place and one of the main tourist attractions of the Ivanovo region. This is an unusual and wonderful town, preserving its identity. The Volga River, mild climate and beautiful landscapes make this place attractive from a cultural and tourist point of view. The artists like to work here, the All-Russian Fashion Festival "Plyos on the Volga. Linen Palette" is bright and spectacular, business forums and scientific conferences are often held there.
Development Strategy
The mission of ISPU is the generation of new knowledge and advanced formation of competences, the creation and implementation of innovations, the training of professionals to ensure the breakthrough scientific, technological and socio-economic development of the Ivanovo region and Russia as a whole.
In the horizon of 2023, the strategic goal of ISPU is to develop into research university of entrepreneur type by transforming the core activities and introducing new economic and management solutions as tools to ensure its own competitiveness.
The target model of university development is the proactive model (reference point - University 3.0), based on objective assessment of its own effectiveness and channeling resources to:
formation of learning opportunities for training competitive graduates capable of developing innovative science-intensive products and being in demand in the conditions of innovative economy;
creation of growth points, that provide generation of innovations and attracting investments through their implementation;
ensuring constant interface with the external (market) environment in all areas of activity.

Ivanovo State Polytechnic University (ISPU)

Federal State Budget Educational Institution of Higher Education «Ivanovo State Politechnical University» is a higher educational institution located in the city of Ivanovo. It was established by the Order of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation No. 995 of November 28, 2012, by merging Ivanovo State University of Architecture and Civil Engineering and Ivanovo State Textile Academy.
The history of Ivanovo State Polytechnic University began in 2012 with combining the accumulated experience and traditions of the two universities - IGASU and IGTA. Their total age is over a century and a half.
Being the youngest university in the Ivanovo region ISPU continues nevertheless traditions of Ivanovo-Voznesensk Polytechnic Institute created in 1918 on the initiative of M.V. Frunze.
Enhancing the competitiveness and quality of education is the course as well as the unchanging and primary goal of the renovated university. The key drivers of its growth currently are perfection of the resource base, staff and scientific capacity building, maximum turn towards the real sector of economy and regional employers. The university demonstrates the steady growth of its positions, proved by the results of the annual ministerial monitoring of the universities effectiveness and by authoritative ratings.
The idea of forming ISPU is based on the following principles:
Systematic approach to education and creation of the best conditions for training professionals who will be able to implement cluster strategy and synergetic ideas in the social and economic development of the region.
Historical continuity according to which ISPU positions itself as a recipient of traditions created by Ivanovo -Voznesensk Polytechnic Institute.
Continuity of education and development of the university as an educational system that allows to train professional staff at all levels, including primary, secondary, higher (bachelor and master), additional vocational education, training of highly qualified specialists in postgraduate and doctoral study programs.



On April 24, 2018 by order of the Ministry of Education and Science of Russia, Rumyantsev Evgeny Vladimirovich was appointed the Acting Rector of Ivanovo State Polytechnic University. He took the post of the head of the university after Robert Mishaevich Aloyan, whose term of employment contract had expired.
Date of establishment of the educational institution
The Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education "Ivanovo State Polytechnic University" was founded on November 28, 2012 as a result of merging Ivanovo State University of Architecture and Civil Engineering and Ivanovo State Textile Academy (Order of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation No. 995 of November 28, 2012).
On April 22, 2013 the educational organization was registered as a legal entity.
Student body and Teaching staff
Ivanovo State Polytechnic University has over 3,000 students from 21 regions of the Russian Federation and 17 foreign countries; the teaching staff is formed by more than 250 scientific and pedagogical workers, over 85% of them have scientific degrees of Candidates or Doctors of sciences.

Informatization of University Activities
Resource opportunities of informatization are provided by more than 1000 PCs, united in a single corporate network and provided with access to the Internet, a computer class complex and workstation.
Research Activity
The scientific research of the university is carried out within the framework of 19 main research areas corresponding to the prioritized scientific tendencies of development, technology and engineering in the Russian Federation.
The basis of the scientific, innovation and production infrastructure of Ivanovo State Polytechnic University (ISPU) is:
-5 research and educational centers established in partnership with manufacturing companies and the Institute of Solution Chemistry of the Russian Academy of Sciences;
-three small innovative enterprises;
-dozens of scientific laboratories;
-own publishing house and a section of instant printing;
-a complex of museum, exhibition and resource centers.

University Infrastructure
The structure of ISPU includes:
- five educational buildings;
- two campus hostels;
- extensive fundamental library, the book fund of which has more than 1 million book units;
- sports facilities complex;
- recreation center in the town of Plyos.
Campus
The distribution of places in dormitories is carried out by the departments of the University. The starting date of the settlement is annually approved by the order of the university's rector.
Nonresident students have primary right for settlement in the dormitories.
Applicants for entry and accompanying persons during the enrollment campaign are provided with places for temporary residence. By the permission of the department of educational and social work close relatives are provided with places for temporary accommodation in the campus hostels with payment at the rates established by local regulatory enactments during the guest visit.
International Linguistic Education Center
The International Linguistic Education Center of Ivanovo State Polytechnic University, established on the basis of the Department of Foreign Languages, is engaged in the training of international students, as well as in linguistic support for the process of teaching Russian as a foreign language.
Library
The library is one of the leading structural divisions of the university, the main tasks of which are: information support of science and education and promotion of the spiritual, educational and cultural development of the individual.
The library serves more than 12 thousand users; about 70 thousand bibliographic units consulted are registered annually.
Currently more than 1 million book units are kept in the library.
Theatre-studio of model art
Theatre-studio of model art of Ivanovo State Polytechnic University trains young men and women aged 15 to 25 years.
Training takes place in the following disciplines: defile technique, plastic movements, acting skills, photoposition, make-up technique and much more.
Upon completion of training, a certificate of additional education is issued.
The dance team "Universe City"
The dance team "Universe City" was set up in 2015 on the basis of ISPU with the support of the Students'Trade Union Organization.
The goal of the team is to support talented students and involve them in creative activity.
АНТИТЕРРОР
Система обеспечения безопасности Ивановского государственного политехнического университета
Система безопасности объектов инфраструктуры Ивановского государственного политехнического университета (далее по тексту – ИВГПУ) - это комплекс организационно-технических мероприятий, осуществляемых руководством университета совместно с Министерством высшего образования и науки Российской Федерации, а также во взаимодействии с органами власти, правоохранительными и иными структурами с целью обеспечения постоянной готовности вуза к безопасной повседневной деятельности, а также к действиям в случае угрозы или возникновения чрезвычайных ситуаций.
Система безопасности ИВГПУ
формируется и достигается в процессе реализации следующих основных мероприятий:
1. Организация физической охраны ИВГПУ, включая:
- контроль и обеспечение безопасности ИВГПУ и его территории с целью своевременного обнаружения и предотвращения опасных проявлений и ситуаций;
- осуществление пропускного режима, исключающего несанкционированное проникновение в ИВГПУ и на его территорию граждан и техники;
- защита персонала и обучающихся от насильственных действий в ИВГПУ и на его территории.
Осуществляется путем привлечения сотрудников специальных структурных подразделений ИВГПУ, подразделений вневедомственной охраны, органов внутренних дел, частных охранных предприятий, имеющих лицензию на осуществление частной охранной деятельности, выданную органами внутренних дел.
2. Организация инженерно-технической укрепленности ИВГПУ:
Включает ограждения, решетки, металлические двери и запоры, другие устройства и средства, предназначенные для оказания помощи сотрудникам охраны при выполнении ими служебных обязанностей по поддержанию общественного порядка и безопасности в повседневном режиме и в режиме ЧС.
3. Организация инженерно-технического оборудования ИВГПУ:
Включает в себя системы охранной и тревожно-вызывной сигнализации, телевизионного видеонаблюдения, ограничения и контроля за доступом ( «рамки» с целью обнаружения оружия и других опасных предметов), радиационного контроля и контроля химического состава воздуха.
4. Плановая работа по антитеррористической защищенности ИВГПУ
«Паспорт безопасности (антитеррористической защищенности)»
5. Обеспечение контрольно-пропускного режима.
6. Выполнение норм противопожарной безопасности.
7. Выполнение норм охраны труда и электробезопасности.
8. Плановая работа по вопросам гражданской обороны.
9. Взаимодействие с правоохранительными органами и другими структурами и службами.
10. Правовой всеобуч, формирование современной культуры безопасности жизнедеятельности.
Формы и методы работы:
- обучение научно-педагогических работников, сотрудников и обучающихся;
- взаимодействие с органами исполнительной власти;
- взаимодействие с правоохранительными структурами;
- квалифицированный подбор охранных предприятий и сотрудников охраны;
- проведение плановых и внеплановых проверок по всем видам деятельности, обеспечивающим безопасность и антитеррористическую защищенность;
- совершенствование материально-технической базы и оснащенности ИВГПУ техническими средствами охраны и контроля;
- изучение и совершенствование нормативной правовой базы в области комплексной безопасности объектов системы образования.
11. Финансово-экономическое обеспечение мероприятий.
Предусматривает работу по проверке законности и целесообразности различных договорных обязательств, проверку и анализ экономической эффективности работы с охранными предприятиями, а также организациями, фирмами, партнерами, участвующими в реализации мероприятий по вопросам обеспечения безопасности.
Мероприятия по снижению риска и смягчению последствий террористических акций
Противодействие терроризму в ИВГПУ осуществляется путем проведения мероприятий, направленных на снижение рисков терактов и защиту от опасностей, связанных с ними, а также путем содействия органам, ведущим борьбу с терроризмом.
Система органов и структур, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом, включает в себя:
- созданный по решению Президента Российской Федерации15 февраля 2006 года Национальный антитеррористический комитет — коллегиальный орган, координирующий и организующий антитеррористическую деятельность органов государственной власти на федеральном уровне, на уровне субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления. Председателем Комитета является директор Федеральной службы безопасности Российской Федерации;
- в субъектах Российской Федерации координацию деятельности территориальных органов государственной власти по профилактике терроризма, минимизации и ликвидации последствий его проявлений осуществляют антитеррористические комиссии, созданные в соответствии с Указом Президента РФ от 15.02.2006 г. № 116 «О мерах по противодействию терроризму» и возглавляемые высшими должностными лицами соответствующих субъектов;
-деятельность по планированию применения антитеррористических сил и средств, а также управление контртеррористическими операциями осуществляют созданные в составе Комитета Федеральный оперативный штаб, подчиненный Директору ФСБ России, и оперативные штабы в субъектах Российской Федерации, возглавляемые руководителями соответствующих территориальных органов безопасности;
- антитеррористическая комиссия в Ивановской области создана и функционирует в соответствии с Указом Губернатора Ивановской области от 11 ноября 2016 года № 199-уг. Антитеррористическая комиссия осуществляет свою деятельность в соответствии с планом деятельности или с возникшей необходимостью.
В ИВГПУ дополнительно снижение риска терактов достигается путем проведения комплекса мероприятий. К ним относятся:
- пакет документов по антитеррористической безопасности ИВГПУ
- правовые мероприятия, суть которых состоит в доведении до персонала федеральных законов и постановлений (осуществляется в рамках системы подготовки и в рамках пропаганды знаний в области защиты от ЧС);
- информационные мероприятия, имеющие целью разоблачение опасности терроризма, его целей и проявлений (беседы, лекции, справочно-информационные материалы);
- административные мероприятия, включающие издание приказов, распоряжений о соблюдении установленных правил, о назначении ответственных лиц за проведение защитных мероприятий.
Применительно к правоотношениям в области высшего образования (всех уровней) основным нормативным правовым актом, содержащим положения об обеспечении безопасности участников образовательного процесса, является действующая редакция Федерального закона от 29.12.2012 г. № 273 - ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», который в п. 7 ст. 28 устанавливает ответственность образовательного учреждения за жизнь и здоровье обучающихся, а также работников данного учреждения во время образовательного процесса.
На федеральном уровне вопросами обеспечения безопасности образовательных учреждений занимается Федеральное агентство по образованию (Рособразование) согласно отраслевой программе “Безопасность образовательного учреждения”. План мероприятий по исполнению данной программы утверждается агентством ежегодно и включает в себя в качестве основных направлений противопожарные и антитеррористические мероприятия. Последние реализуются в соответствии с требованиями, изложенными в Указе Президента РФ от 13.09.04 № 1167 «О неотложных мерах по повышению эффективности борьбы с терроризмом», а противопожарные мероприятия осуществляются исходя из требований Федерального закона от 21.12.94 № 69 - ФЗ «О пожарной безопасности» и иных нормативно-правовых актов (в т. ч. ведомственных), принятых во исполнение данного федерального закона.
Перечень документов, регламентирующих порядок антитеррористической защищенности образовательного учреждения
- приказ об организации антитеррористической и антиэкстремистской деятельности на объекте;
- приказ о пропускном и внутриобъектовом режиме на объекте;
- план организационно-практических мер по действиям должностных лиц и персонала при получении сигнала об установлении соответствующих уровней террористической опасности в соответствии с Порядком установления уровней террористической опасности, предусматривающих принятие дополнительных мер по обеспечению безопасности личности, общества и государства, утвержденным Указом Президента Российской Федерации от 14 июня 2012 года N 851;
- акт государственной комиссии о приемке объекта в эксплуатацию;
- паспорт антитеррористической защищенности объекта;
- план охраны объекта;
- правила противопожарного режима;
- планы эвакуации людей в случае возникновения чрезвычайных ситуаций в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.143-2009;
- журнал ежедневной проверки охранно-пожарной сигнализации, систем оповещения;
- журнал технического обслуживания средств охраны;
- инструкция о внутриобъектовом и пропускном режимах;
- должностные инструкции сотрудников объекта, включая сотрудников инженерных служб и служб безопасности, о действиях при возникновении и локализации чрезвычайных ситуаций, террористических актов и установлении уровней террористической опасности;
- схемы организации движения транспорта и посетителей по территории объекта;
- правила поведения посетителей на объекте;
- тексты для службы информации объекта на случай возникновения чрезвычайных ситуаций, террористических актов и установления уровней террористической опасности;
- обязанности персонала (руководителя объекта и его заместителей, сотрудников охраны) в части, касающейся охраны и противодействия терроризму, предотвращения нарушения общественного порядка и безопасности объекта, их действия при угрозах совершения акта терроризма, нарушения общественного порядка, пожара (включая обязанности осуществления данной деятельности сотрудниками охраны);
- силы и средства, привлекаемые для охраны объекта, задействованных въездов, входов на территорию объекта, парковок при повседневном режиме и режиме проведения массового мероприятия, их расчет, резервы, количество и место дислокации;
- список инженерно-технических средств, применяемых в охране, средств дистанционного наблюдения, обнаружения оружия, боеприпасов и других запрещенных предметов;
- описание действующих пропусков, печатей, образцы подписей сотрудников, имеющих право подписи пропусков, в том числе материальных;
- схема связи и оповещения при выполнении повседневных задач, осложнении обстановки и при возникновении критических ситуаций; - перспективный план на 3 - 5 лет в части оборудования объекта инженерно-техническими охранными средствами и приборами
Законодательные и нормативные акты по антитеррористической защищенности
Федеральный закон от 28 декабря 2010 г. N 390-ФЗ «О безопасности»
Федеральный закон от 6 марта 2006 года № 35-ФЗ «О противодействии терроризму»
Закон РФ от 11 марта 1992 года № 2487-1 «О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации»
Указ Президента от 15 февраля 2006 № 116 «О мерах по противодействию терроризма»
Указ Президента от 12 мая 2009 года № 537 «О стратегии национальной безопасности Российской Федерации до 2020 года»
Указ Президента РФ от 26 июля 2011 г. № 988 «О Межведомственной комиссии по противодействию экстремизму в Российской Федерации»
Постановление Правительства РФ от 25 декабря 2013 г. № 1244 «Об антитеррористической защищенности объектов (территорий)»
Письмо Министерства образования РФ «О проведении учебных занятий по вопросам противодействия химическому и биологическому терроризму» от 15 октября 2001 г. № 42-15/42-11
Письмо Министерства образования и науки РФ от 4 июня 2008 г. № 03-1423 «О методических рекомендациях»
Инструкции
Руководитель образовательного учреждения должен руководствоваться следующими положениями.
1. Знать требования руководящих документов по предупреждению проявлений и борьбе с терроризмом, а именно:
- Федеральный закон от 06.03.2006 № 35-ФЗ «О противодействии терроризму»;
- Указ Президента от 15.02.2006 № 116 «О мерах по противодействию терроризма».
- другие приказы и распоряжения по подготовке и проведению массовых мероприятий, организации выездов на экскурсии и мероприятия, по безопасному содержанию учреждений и зданий.
2. Организовать и лично руководить планированием мероприятий по обеспечению безопасности, антитеррористической защищенности обучающихся и сотрудников вверенного учреждения:
- руководить разработкой и внесением соответствующих дополнений, изменений разделов Паспорта безопасности образовательного учреждения; Плана профилактических работы по предотвращению террористических актов;
- издать приказы по организации охраны, пропускного и внутреннего режима в учреждении, организации работы по безопасному обеспечению учебного процесса образовательного учреждения на учебный год;
- руководить разработкой и утвердить планы проведения тренировок и учений в учреждении по ГО по эвакуации людей и имущества; проведения мероприятий на случай ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;
- руководить разработкой инструкций, памяток по обеспечению безопасности, противодействию терроризму, экстремизму;
- включить в годовые и месячные планы воспитательной работы мероприятия по проведению встреч коллективов образовательных учреждений с представителями правоохранительных органов, ОВД районов, УФСБ, ГО и ЧС, ГПС, руководством охранных предприятий, представителями органов местного самоуправления; беседы, диспуты, вечера на темы, раскрывающие сущность терроризма, экстремизма, методы организации и проведения ими своих зверских замыслов и акций; по повышению бдительности и умению распознать террористов, предупредить осуществление их замыслов.
3. Определить порядок контроля и ответственных сотрудников за ежедневный осмотр состояния ограждений, закрепленной территории, имеющихся и строящихся (находящихся в ремонте) зданий, сооружений, завоза продуктов и имущества, содержания спортивных комплексов и сооружений, конференц-залов и других аудиторий и помещений.
4. Исключить прием на работу в образовательное учреждение в качестве обслуживающего и технического персонала для проведения ремонтов, какого-либо другого обслуживания, непроверенных и подозрительных лиц, лиц, не имеющих регистрации на проживание. Допущенных к проведению каких-либо работ, строго ограничивать сферой и территорией их деятельности. Поручать надзор и контроль за их деятельностью, выполнением ими требований установленного режима конкретным ответственным лицам из администрации образовательного учреждения.
5. Обязать педагогов образовательного учреждения проводить предварительную визуальную проверку мест проведения занятий с обучающимися на наличие предметов, которые могут оказаться взрывными устройствами.
6. Согласовывать с ГИБДД в порядке и сроки, определенные Положением об организации сопровождения транспортных средств, осуществляющих организационные перевозки групп учащихся.
7. Для принятия мер по обеспечению безопасности, антитеррористической защищенности при проведении мероприятий, руководствоваться паспортом безопасности. Лично проводить инструктажи должностных лиц, ответственных за закрепленные участки
деятельности, лиц, обеспечивающих мероприятие.
8. Усилить укрепленность въездов на территорию (воротами, шлагбаумами, противотаранными средствами), входов в здания и помещения.
9. Запретить несанкционированный въезд, размещение автотранспорта на территории образовательных учреждений.
10. Исключить пользование территорией, в каких либо целях (коммерческой, хозяйственной, для выгула животных, организации время препровождения и распития спиртных напитков) круглосуточно.
11. Добиться исполнения администрацией городов и районов о запрещении самовольного размещения и об эвакуации контейнеров, гаражных устройств и других несанкционированных построек, находящихся на территориях образовательных учреждений или в непосредственной близости от образовательного учреждения, запрета на складирование и хранение каких-либо опасных материалов.
12. Установить и содержать постоянно жесткий пропускной режим в образовательное учреждение, особое внимание уделить исключению несанкционированного доступа лиц через хозяйственные входы. Для оказания помощи в проведении контроля за массовым входом и выходом обучающихся и сотрудников учреждения, назначать в помощь охране дежурных педагогических работников. С началом занятий (по решению руководителя, в зависимости от вида образовательного учреждения) необходимо содержать входы закрытыми на устройство (засов, ограничитель открывания двери - цепочку или дублирующую дверь, закрывающуюся решетку). Диалог с посетителями, в т.ч. лицами, прибывшими для проверки, начинать с проверки наличия у них документов, удостоверяющих личность, и предписания на право проверки. Допуск производить после соответствующего разрешения должностного лица, имеющего на это полномочия (определенного приказом по образовательному учреждению). Не разрешать посетителям бесконтрольно обходить учреждение, оставлять какие-либо принесенные с собой вещи и предметы.
13. Все запасные выходы содержать в исправном состоянии, закрытыми на легко открываемые запоры. Определить ответственных за их содержание на случай экстренной необходимости эвакуации людей и имущества.
14. Иметь систему звонкового и громкоговорящего оповещения сотрудников и обучающихся для доведения сигналов и соответствующих команд, систему аварийной подсветки указателей маршрутов эвакуации.
15. Определить порядок, периодичность проверок, ответственных лиц за исправное содержание противопожарных средств.В приказе по образовательному учреждению назначить нештатную пожарную группу из подготовленных сотрудников для ликвидации возгораний и борьбы с пожаром до прибытия пожарных команд, группу лиц, обеспечивающих организованную эвакуацию обучающихся и сотрудников.
16. Ежедневно контролировать состояние охраны, требовать надлежащего выполнения ими охранных функций согласно договорным обязательствам. Требовать от руководства охранного предприятия постоянного контроля за несением службы охранников и укомплектования поста документацией в соответствии с утвержденным перечнем документов.
17. Четко определить порядок посещения образовательного учреждения посетителями, порядок сопровождения и места ожидания, порядок допуска учащихся, задержавшихся по каким-либо причинам.
18. Оборудовать и содержать в местах широкого доступа обучающихся и посетителей наглядную агитацию по недопущению правонарушений и ответственности за ложные сообщения об угрозах террористических актов, а также информацию об охранной организации и стоимости охранных услуг.
19. Организовать и постоянно поддерживать взаимодействие с правоохранительными органами, УФСБ, ГО и ЧС, ГПС, органами местного самоуправления.
20. О случаях обнаружения признаков подготовки или проведения возможных террористических актов, обо всех чрезвычайных происшествиях немедленно докладывать в правоохранительные органы, дежурные службы ОВД районов, УФСБ.
1. Общие требования безопасности
- Установить прочные двери на подвалах и навесить на них замки.
- Опечатать чердачные и подвальные помещения.
- Проверить все пустующие помещения в учебном заведении.
- Обращать внимание на незнакомых людей, входящих в здание вуза, постоянному составу расспрашивать цель их прибытия, по возможности проверять документы. Любые подозрительные люди и любые странные события должны обращать на себя внимание постоянного состава и учащихся.
- В случае обнаружения подозрительных предметов: бесхозных (забытых) вещей, посторонних предметов – необходимо, не трогая их, немедленно сообщить администрации учебного заведения. Учесть, что в качестве маскировки для взрывных устройств часто используются обычные бытовые предметы: сумки, пакеты, свертки, коробки, игрушки, кошельки, банки из-под напитков и т.п. Не предпринимайте самостоятельно никаких действий с взрывными устройствами или предметами, подозрительными на взрывное устройство-это может привести к их взрыву, многочисленным жертвам и разрушениям!
- Ежедневно осуществлять обход и осмотр территории и помещений с целью обнаружения подозрительных предметов.
- Запретить парковку автомобилей на территории учебного заведения.
- Контейнеры – мусоросборники установить за пределами здания учебного заведения.
- Довести до всего штатного состава номера телефонов, по которым необходимо поставить в известность определенные органы при обнаружении подозрительных предметов или угрозы террористического акта.
2. Требования безопасности перед началом занятий
Дежурные по учебному заведению обязаны:
- перед заступлением на дежурство осуществить обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) с целью обнаружения подозрительных предметов;
- при обнаружении подозрительного предмета сообщить администрации учебного заведения (по телефону) и в здание учебного заведения никого не допускать (до их прибытия);
- при приемке помещений, осуществлять проверку состояния сдаваемых помещений.
Дворник обязан:
- перед уборкой территории осуществлять обход и осмотр территории вокруг зданий учебного заведения с целью обнаружения подозрительных предметов;
- при обнаружении подозрительного предмета на территории учебного заведения сообщить администрации учебного заведения и к подозрительному предмету не кого не допускать (до их прибытия).
Дежурный по учебному заведению обязан:
- осуществить обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) с целью обнаружения подозрительных предметов;
- при обнаружении подозрительного предмета сообщить администрации учебного заведения и в здание учебного заведения никого не допускает (до их прибытия).
3. Требования безопасности во время занятий.
Заместитель руководителя учебного заведения по УВР, ВР и АХЧ не реже двух раз во время занятий осуществлять обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) внутри здания с целью обнаружения подозрительных предметов.
Дежурный преподаватель и учащиеся после звонка на занятие осуществляют обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) внутри здания с целью обнаружения подозрительных предметов.
Постоянному составу и учащимся, охраннику учебного заведения запрещается принимать на хранения от посторонних лиц какие – либо предметы и вещи.
4. Требования безопасности при обнаружении подозрительного предмета
Действия при обнаружении предмета, похожего на взрывное устройство:
1. Признаки, которые могут указать на наличие взрывного устройства:
- наличие на обнаруженном предмете проводов, веревок, изоленты;
- подозрительные звуки, щелчки, тиканье часов, издаваемые предметом;
- от предмета исходит характерный запах миндаля или другой необычный запах.
2. Причины, служащие поводом для опасения:
- нахождение подозрительных лиц до обнаружения этого предмета.
3. Действия:
- не трогать, не поднимать, не передвигать обнаруженный предмет!
- не пытаться самостоятельно разминировать взрывные устройства или переносить их в другое место
- воздержаться от использования средств радиосвязи, в том числе мобильных телефонов вблизи данного предмета;
- немедленно сообщить об обнаруженном подозрительном предмете администрации учебного заведения;
- зафиксировать время и место обнаружения подозрительного предмета;
- по возможности обеспечить охрану подозрительного предмета, обеспечив безопасность, находясь, по возможности, за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания или коридора)
Действия администрации учебного заведения при получении сообщения об обнаруженном предмете похожего на взрывное устройство:
- убедиться, что данный обнаруженный предмет по признакам указывает на взрывное устройство;
- по возможности обеспечить охрану подозрительного предмета, обеспечив безопасность, находясь по возможности, за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания или коридора);
- немедленно сообщить об обнаружении подозрительного предмета в правоохранительные органы;
- организовать эвакуацию постоянного состава и учащихся из здания и территории учебного заведения, минуя опасную зону, в безопасное место.
Далее действовать по указанию представителей правоохранительных органов.
5. Требования безопасности по окончании занятий
Заместитель руководителя учебного заведения по УВР обязан, осуществить обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) внутри здания с целью обнаружения подозрительных предметов.
Дежурный по учебному заведению при сдачи дежурства сотруднику охраны, осуществить обход и осмотр помещений (туалеты, коридоры, этажи) внутри здания с целью обнаружения подозрительных предметов.
1. Предупредительные меры (меры профилактики) при поступлении угрозы террористического акта по телефону:
- инструктировать постоянный состав о порядке приема телефонных сообщений с угрозами террористического акта;
- после сообщения по телефону об угрозе взрыва, о наличии взрывного устройства не вдаваться в панику;
- своевременно оснащать телефоны учебного заведения устройствами АОН и звукозаписывающей аппаратурой;
- не распространять о факте разговора и его содержании;
- максимально ограничить число людей владеющих полученной информацией.
2. Действия при получении телефонного сообщения об угрозе террористического акта:
- реагировать на каждый поступивший телефонный звонок;
- постараться дать знать об этой угрозе своему коллеге, по возможности одновременно с разговором он должен по другому аппарату сообщить оперативному дежурному полиции и дежурному по ФСБ о поступившей угрозе, номер телефона, по которому позвонил предполагаемый террорист;
- при наличии автоматического определителя номера (АОН) записать определивший номер телефона в тетрадь, что позволит избежать его случайной утраты;
- при использовании звукозаписывающий аппаратуры записать данный разговор и сразу же извлечь кассету (мини-диск) и принять меры к ее сохранности. Обязательно вставить на ее место другую;
- обеспечить беспрепятственную передачу полученной по телефону информации в правоохранительные органы и руководителю образовательного учреждения;
- при необходимости эвакуировать обучающихся и постоянный состав образовательного учреждения согласно плану эвакуации в безопасное место;
- обеспечить беспрепятственную работу оперативно – следственной группы, кинологов и т.д.;
3. Действия при принятии телефонного сообщения об угрозе взрыва.
Будьте спокойны, вежливы, не прерывайте говорящего. Сошлитесь на некачественную работу аппарата, чтобы записать разговор. Не вешайте телефонную трубку по окончании разговора.
Примерные вопросы:
- Когда может быть проведен взрыв?
- Где заложено взрывное устройство?
- Что оно из себя представляет?
- Как оно выглядит внешне?
- Есть ли еще где-нибудь взрывное устройство?
- Для чего заложено взрывное устройство? Каковы ваши требования?
- Вы один или с вами есть еще кто–либо?
4. О порядке приема сообщений содержащих угрозы террористического характера по телефону.
Правоохранительным органам значительно помогут для предотвращения совершения преступлений и розыска преступников следующие ваши действия. Постарайтесь дословно запомнить разговор и зафиксировать его на бумаге.
По ходу разговора отметьте пол, возраст звонившего и особенности его (ее) речи:
- голос: громкий, (тихий), низкий (высокий);
- темп речи: быстрая (медленная);
- произношение: отчетливое, искаженное, с заиканием, с заиканием шепелявое, с акцентом или диалектом;
- манера речи: развязная, с издевкой, с нецензурными выражениями.
Обязательно отметьте звуковой фон (шум автомашин или железнодорожного транспорта, звуки теле- или радиоаппаратуры, голоса, другое).
Отметьте характер звонка (городской или междугородный).
Обязательно зафиксируйте точное время начала разговора и его продолжительность.
В любом случае постарайтесь в ходе разговора получить ответы на следующие вопросы:
- Куда, кому, по какому телефону звонит этот человек?
- Какие конкретные требования он (она) выдвигает?
- Выдвигает требования он (она) лично, выступает в роли посредника или представляет какую-либо группу лиц?
- На каких условиях он (она) или они согласны отказаться от задуманного?
- Как и когда с ним (с ней) можно связаться?
- Кому вы можете или должны сообщить об этом звонке?
Постарайтесь добиться от звонящего максимально возможного промежутка времени для принятия вами и вашим руководством решений или совершения каких-либо действий.
Если возможно, еще в процессе разговора сообщите о нем руководству объекта, если нет - немедленно по его окончании.
1. Общие требования безопасности:
- угрозы в письменной форме могут поступить в образовательное учреждение, как по почтовому каналу, так и в результате обнаружения различного рода анонимных материалов (записки, надписи, информация, записанная на дискете и т.д.);
- тщательный просмотр секретарями поступающей письменной продукции, прослушивание магнитных лент, просмотр дискет;
- особое внимание необходимо обращать на бандероли, письма, крупные упаковки, посылки, футляры упаковки и т.п., в том числе и рекламные проспекты.
Цель проверки – не пропустить возможные сообщения об угрозе террористического акта.
2. Правила обращения с анонимными материалами, содержащими угрозы террористического характера
При получении анонимного материала, содержащего угрозы террористического характера выполнить следующие требования:
- обращайтесь с ним максимально осторожно;
- уберите его в чистый плотно закрываемый полиэтиленовый пакет и поместите в отдельную жесткую папку;
- постарайтесь не оставлять на нем отпечатков своих пальцев;
- если документ поступил в конверте, его вскрытие производится только с левой или правой стороны, аккуратно отрезая кромки ножницами;
- сохраняйте все: сам документ с текстом, любые вложения, конверт и упаковку, ничего не выбрасывайте;
- не расширяйте круг лиц, знакомившихся с содержанием документа.
- анонимные материалы направьте в правоохранительные органы с сопроводительным письмом, в котором должны быть указаны конкретные признаки анонимных материалов (вид, количество, каким способом и на чем исполнены, с каких слов начинается и какими заканчивается текст, наличие подписи и т.п.), а также обстоятельства, связанные с их обнаружением или получением.
- анонимные материалы не должны сшиваться, склеиваться, на них не разрешается делать подписи, подчеркивать или обводить отдельные места в тексте, писать резолюции и указания, также запрещается их мять и сгибать.
- при исполнении резолюций и других надписей на сопроводительных документах не должно оставаться давленых следов на анонимных материалах.
- регистрационный штамп проставляется только на сопроводительных письмах организации и заявлениях граждан, передавших анонимные материалы в инстанции.
1. Общие требования безопасности.
Терроризм неотделим от захвата заложников. Наиболее часто жертвами бандитов становятся беззащитные дети, женщины и старики. Прикрываясь людьми как живым щитом, террористы получают возможность диктовать властям свои условия. В случае невыполнения выдвинутых требований они, как правило, угрожают убить заложников или взорвать их вместе с собой.
Предупредительные меры (меры профилактики):
- направлены на повышение бдительности;
- строгий режим пропуска;
- установление систем наблюдения и сигнализации различного назначения;
- постоянный состав учебного заведения должен быть проинструктирован и обучен действиям в подобных ситуациях.
Все это, поможет в какой-то степени снизить вероятность захвата заложников на территории и в расположении организации.
2. Действия при захвате заложников.
- о случившемся немедленно сообщить в правоохранительные органы и руководителю образовательного учреждения;
- по своей инициативе в переговоры с террористами не вступать;
- при необходимости выполнять требования захватчиков, если это не связано с причинением ущерба жизни и здоровью людей, не противоречить террористам, не рисковать жизнью окружающих и своей собственной;
- не провоцировать действия, могущие повлечь за собой применение террористами оружия;
- обеспечить беспрепятственный проезд (проход) к месту происшествия сотрудников соответствующих органов силовых структур;
- с прибытием бойцов спецподразделений подробно ответить на вопросы их командиров и обеспечить их работу.
Для обеспечения привития знаний и навыков постоянного состава образовательного учреждения по вопросам профилактики и действиям в условиях угрозы террористических актов (с учетом особенностей размещения, территории), руководителем образовательного учреждения совместно с местными органами ФСБ и МВД разрабатываются Инструкции и План действий по обеспечению безопасности постоянного состава и обучающихся образовательного учреждения.
3. Что делать, если вас захватили в заложники?
- Не поддавайтесь панике.
- Ведите себя достойно - переносите заключение без слёз, жалоб и причитаний. Даже охранники, если они, конечно, не совсем потеряли человеческий облик, будут испытывать к вам уважение.
- Спросите у охранников, можно вам читать, писать, пользоваться средствами личной гигиены и т.д.
- Если вам дали возможность говорить по телефону с родственниками, держите себя в руках. Не плачьте, не кричите, говорите коротко по существу.
- Обязательно ведите счет времени, отмечая с помощью спичек, камешков или черточек на стене прошедшие дни.
- Постарайтесь вступить в эмоциональный контакт с бандитами, которые вас охраняют, иногда бывает и так, что им строжайше запрещено отвечать на вопросы заложников. Тогда разговаривайте как бы самим с собой, читайте стихи или вполголоса пойте.
- Постоянно тренируйте память. Вспоминая, например исторические даты, фамилии одноклассников, номера телефонов коллег по работе или учебы и т.д.
- Не давайте ослабнуть сознанию. Если есть возможность, обязательно соблюдайте правила личной гигиены. Человек, который перестает чистить каждый день зубы бриться, очень быстро опускается морально.
- Насколько позволяют силы и пространство помещения, занимайтесь физическими упражнениями.
- Никогда не теряйте надежду на благополучный исход.
1. Возникновение и распространение инфекционных заболеваний.
В результате применения бактериологического заражения возможны массовые заболевания постоянного состава и учащихся особо опасными инфекционными болезнями людей (чума, холера, натуральная оспа, сибирская язва) и животных (чума крупного
рогатого скота, ящур, сап, сибирская язва и др.).
Возбудителями инфекционных заболеваний являются болезнетворные микроорганизмы (бактерии, риккетсии, вирусы, грибки) и вырабатываемые некоторыми из них яды (токсины). Они могут попасть в организм человека при работе с зараженными животными, загрязненными предметами - через раны и трещины на руках, при употреблении в пищу зараженных продуктов питания и воды, недостаточно обработанных термически, воздушно-капельным путем при вдыхании.
Внешние признаки инфекционного заболевания появляются не сразу с момента внедрения патогенного микроба в организм, а лишь через некоторое время. Время от момента внедрения микроорганизма до проявления болезни называют инкубационным периодом. Продолжительность инкубационного периода у каждого инфекционного заболевания разная: от нескольких часов до нескольких недель.
Инфекционные заболевания отличаются от всех других тем, что достаточно быстро распространяются среди людей.
Все инфекционные заболевания заразны и передаются от больного человека или больного животного к здоровому.
2. Пути передачи инфекции.
- фекально-оральным путем передаются все кишечные инфекции («болезни грязных рук»); патогенный микроб с калом, рвотными массами больного человека или бациллоносителя попадает на пищевые продукты, воду, посуду, а затем через рот попадает в желудочно-кишечный тракт здорового человека, вызывая заболевание (так, в частности, происходит распространение дизентерии);
- воздушно-капельным путем распространяются все вирусные заболевания верхних дыхательных путей, в первую очередь грипп: вирус со слизью при чихании или разговоре попадает на слизистые верхних дыхательных путей здорового человека, который при этом заражается и заболевает;
- жидкостный путь передачи характерен для так называемых кровяных инфекций; переносчиками этой труппы заболеваний служат кровососущие насекомые: блохи, вши, клещи, комары (таким образом, передаются чума, сыпной тиф);
- переносчиками зоонозных инфекций служат дикие и домашние животные; заражение происходит при укусах или при тесном контакте с больным животным (типичный представитель таких заболеваний - бешенство);
- контактным или контактно-бытовым путем происходит заражение большинством венерических заболеваний при тесном общении здорового человека с больным (контактно-бытовым путем передаются и грибковые заболевания на коже и ногтях).
Сотрудник ЧОП обязан:
- совместно с руководством образовательного учреждения постоянно проводить работу, направленную на повышение бдительности, готовности к действиям в чрезвычайных ситуациях;
- вход в здание образовательного учреждения осуществлять при наличии документов, удостоверяющих личность, с регистрацией в журнале посетителей, в котором указываются ФИО, номер документа, удостоверяющего личность, время прибытия и время убытия; в период проведения школьных занятий входные двери должны быть закрыты;
- пропускать лиц, прибывающих к руководителю, в установленные дни и часы, к другим должностным лицам и учителям – по предварительной договоренности;
- входные двери, где нет постоянной охраны, а также запасные входы должны быть закрыты и опечатаны;
- в вечернее и ночное время обходить здание с внешней стороны и проверять целостность стекол на окнах, решетки, входные двери, о чем делать запись в журнале;
- при вынужденной эвакуации из здания обеспечить организованный выход детей и персонала образовательного учреждения через основные и запасные двери согласно плану эвакуации;
- принять меры по организации охраны имущества образовательного учреждения;
- о факте эвакуации незамедлительно сообщить оперативному дежурному частного охранного предприятия и в полицию; далее действовать по указанию старшего оперативного начальника;
- при обнаружении подозрительных предметов (пакеты, коробки, сумки и др.) оградить их, немедленно сообщить в правоохранительные органы и оперативному дежурному, принять меры по недопущению к данным предметам посторонних лиц и детей;
- не допускать стоянки постороннего транспорта у здания образовательного учреждения и прилегающей территории; входные ворота держать закрытыми; обо всех случаях стоянки бесхозного транспорта сообщать в правоохранительные органы;
- при появлении у здания и нахождения длительное время посторонних лиц сообщить в правоохранительные органы и усилить пропускной режим;
- в случае пожара немедленно сообщить по телефону 01, принять меры к тушению пожара.
Сайты и материалы антитеррористической направленности
Федеральный список организаций, признанных в Российской Федерации террористическими
Федеральный список экстремистских организаций
Список организаций, признанных российскими судами экстремистскими
Национальный антитеррористический комитет
Общественный проект Россия Антитеррор
Наука и образование против террора
ИГИЛ – угроза человечеству
CÁC NGÀNH ĐÀO TẠO
Sinh viên của Trường được đào tạo theo các chương trình giáo dục trong một số lĩnh vực sau:
Đào tạo theo các chương trình giáo dục đại học – chương trình cử nhân hoặc chuyên gia:
CỬ NHÂN (Hình thức đào tạo: Chính quy)
Mã các ngành đào tạo:
07.03.01 Kiến trúc
08.03.01 Xây dựng
09.03.02 Các hệ thống thông tin và công nghệ
11.03.01 Kỹ thuật vô tuyến
15.03.02 Máy móc và thiết bị công nghệ
20.03.01 An toàn công nghệ
22.03.01 Công nghệ vật liệu và khoa học vật liệu
23.03.01 Công nghệ quy trình vận chuyển
27.03.01 Quản lý chất lượng
28.03.02 Kỹ thuật Nano
29.03.02 Công nghệ và thiết kế hàng dệt
38.03.01 Kinh tế
38.03.02 Quản lý
38.03.05 Tin học kinh doanh
38.03.07 Thương phẩm học
38.03.10 Cơ sở hạ tầng và nhà ở
54.03.01 Thiết kế
54.03.03 Nghệ thuật trang phục và dệt may
CỬ NHÂN (Hình thức đào tào: Chính quy và tại chức)
07.03.01 Kiến trúc
08.03.01 Xây dựng
09.03.02 Các hệ thống thông tin và công nghệ
29.03.05 Thiết kế các sản phẩm công nghiệp nhẹ
38.03.01 Kinh tế
38.03.02 Quản lý
38.03.05 Tin học kinh doanh
38.03.10 Cơ sở hạ tầng và nhà ở
CỬ NHÂN (Hình thức đào tạo: Tại chức)
08.03.01 Xây dựng
11.03.01 Kỹ thuật vô tuyến
15.03.04 Tự động hóa quy trình công nghệ và sản xuất
23.03.02 Tổ hợp công nghệ giao thông mặt đất
23.03.03 Vận hành máy móc và tổ hợp công nghệ – vận tải
38.03.01 Kinh tế
38.03.02 Quản lý
38.03.07 Thương phẩm học
38.03.10 Cơ sở hạ tầng và nhà ở
Chuyên gia (Hình thức đào tạo: Chính quy)
38.05.02 Hải quan
Chuyên gia (Hình thức đào tạo: Tại chức)
08.05.02 Xây dựng, vận hành, phục hồi và kỹ thuật phủ đường cao tốc, cầu và đường hầm
20.05.01 An toàn cháy nổ
Thạc sĩ (Hình thức đào tạo: Chính quy)
07.04.01 Kiến trúc
08.04.01 Xây dựng
15.04.02 Máy móc và thiết bị công nghệ
15.04.04 Tự động hóa quy trình công nghệ và sản xuất
23.04.03 Vận hành máy móc và tổ hợp công nghệ – vận tải
27.04.01 Tiêu chuẩn hóa và đo lường
27.04.02 Quản lý chất lượng
29.04.02 Công nghệ và thiết kế hàng dệt may
29.04.05 Thiết kế các sản phẩm công nghiệp nhẹ
38.04.01 Kinh tế
38.04.02 Quản lý
Thạc sĩ (Hình thức đào tạo: Chính quy và tại chức)
08.04.01 Xây dựng
38.04.01 Kinh tế
38.04.02 Quản lý
38.04.06 Kinh doanh thương mại
38.04.07 Thương phẩm học
Thạc sĩ (Hình thức đào tạo: Tại chức)
08.04.01 Xây dựng
38.04.01 Kinh tế
38.04.02 Quản lý
CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO SAU ĐẠI HỌC
Mã các ngành đào tạo:
08.06.01 Kỹ thuật và công nghệ xây dựng
15.06.01 Kỹ thuật cơ khí
18.06.01 Công nghệ hóa học
29.06.01 Công nghệ công nghiệp nhẹ
CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRUNG HỌC CHUYÊN NGHIỆP
Đào tạo công nhân lành nghề, nhân viên, hình thức đào tạo chính quy (Viện dạy nghề của Trường đại học sư phạm)
Mã các ngành đào tạo:
08.01.08 Thợ hoàn thiện và xây dựng công trình
15.01.05 Thợ hàn (hàn điện và hàn khí)
23.01.17 Thợ sửa chữa và bảo dưỡng xe hơi
29.01.08 Thợ điều hành thiết bị may
Đào tạo chuyên gia trung cấp, hình thức đào tạo chính quy (Viện dạy nghề của Trường đại học sư phạm)
08.02.01 Xây dựng và vận hành các tòa nhà và công trình
15.02.01 Lắp đặt và vận hành kỹ thuật thiết bị công nghiệp
23.02.03 Bảo dưỡng và sửa chữa vận tải ô tô
Đào tạo chuyên gia trung cấp, hình thức đào tạo chính quy và tại chức (Cơ sở của Trường đại học sư phạm tại thành phố Vichuga)
15.02.01 Lắp đặt và vận hành kỹ thuật các thiết bị công nghiệp (nhiều ngành)
15.02.07 Tự động hóa quy trình công nghệ và sản xuất
29.02.04 Thiết kế, mô hình hóa và công nghệ hàng may mặc
29.02.05 Công nghệ sản phẩm dệt (theo các loại)
38.02.01 Kinh tế và kế toán (nhiều ngành)
38.02.04 Thương mại (nhiều ngành)
HỘI ĐỒNG LUẬN ÁN
Bảo vệ luận án thạc sĩ và tiến sĩ được triển khai bởi hai hội đồng luận án chuyên ngành (trong bảng xếp của hội đồng chấm luận án năm 2016 của LB Nga, hội đồng chấm về lĩnh vực khoa học xây dựng chiếm vị trí thứ 6 trong số 46)
HOẠT ĐỘNG QUỐC TẾ

Hợp tác quốc tế là một hoạt động không thể thiếu của trường, là một yếu tố quan trọng để công nhận uy tín và củng cổ vị trí lãnh đạo của trường trong không gian khoa học và giáo dục toàn cầu. Các định hướng chính trong lĩnh vực quan hệ quốc tế là:
Đào tạo chuyên gia cho nước ngoài;
Mở rộng quan hệ song phương và đa phương cùng có lợi với các trường đại học nước ngoài, các trung tâm khoa học, các công ty sản xuất thông qua sự phát triển của trao đổi học thuật, thực hiện các nghiên cứu khoa học, hợp tác, tổ chức hội thảo khoa học, diễn đàn và hội thảo chuyên đề, tăng cường quan hệ văn hóa.
Trong giai đoạn 2010 – 2018, đại diện các trường đại học và trường phổ thông nổi tiếng trong và ngoài nước về thiết kế dệt may, quần áo đã nhiều lần chiến thắng và đoạt giải tại nhiều lễ hội thời trang quốc tế và toàn nước Nga.
Trong hoạt động quốc tế các hoạt động gắn liền với việc đào tạo các chuyên gia từ công dân ngoại quốc chiếm phần lớn. Tính đến thời điểm hiện tại trường đã có thỏa thuận hợp tác với hơn 50 trường đại học, hiệp hội và doanh nghiệp nước ngoài ở Châu Âu, Châu Mỹ, Châu Á, Châu Phi, Úc.
Hoạt động quốc tế của trường bao gồm
Tham gia chương trình Tempus của Ủy ban của Cộng đồng Châu Âu (theo dự án “Xây dựng mạng lưới du lịch” của Khoa dịch vụ xã hội – văn hóa và du lịch Viện dệt may của trường. Đã thành lập trung tâm tài nguyên liên vùng để đào tạo, bồi dưỡng cán bộ cho ngành du lịch và khách sạn;
Viện Quản lý và Tổ chức sản xuất đã tham gia vào dự án “Học tập suốt đời và phát triển các công nghệ tiên tiến trong lĩnh vực tiết kiệm năng lượng và kiểm soát môi trường”;
Tham gia chương trình “Immanuel Kant” do Đức và Bộ Giáo dục và Khoa học Nga tổ chức;
Tham gia vào chương trình “Quốc tế hóa giáo dục đại học” do Hội đồng Anh tổ chức;
Tham gia Diễn đàn công nghệ cao Nga – Trung lần thứ hai (tháng 11 năm 2017, Moscow);
Trung tâm dịch vụ tư vấn và kỹ thuật của ngành công nghiệp nhẹ và dệt may của trường có quan hệ đối tác với các công ty nước ngoài “LAROCHE SA” (Pháp), Công ty TNHH “Akroma Consulting GmbH” (Thụy Sĩ);
Mở Trung tâm diáo dục ngôn ngữ quốc tế tại trường;
Đại diện của trường trong giai đoạn năm 2014 – 2017 đã đến thăm các trung tâm giáo dục và nghiên cứu nước ngoài để tham gia vào các hội nghị, hội thảo, triển lãm quốc tế (Pháp, Đức, Đan Mạch, Ai Cập, Kazakhstan, các Tiểu Vương Quốc Ả Rập Thống Nhất, Thổ Nhĩ Kỳ, Pháp, Thụy Sĩ, Thụy Điển), đi thực tế (Đức và Pháp), đã tổ chức các tiết học và phụ đạo vvới sinh viên (Trung Quốc, Kazakhstan, Pháp), tham gia chung kết các cuộc thi quốc tế về thiết kế quần áo ở Trung Quốc.
Hợp tác với Trung Quốc chiếm một vị trí đặc biệt trong hoạt động quốc tế của trường đại học.
Triển khai việc đào tạo nhân lực, bao gồm cả trình độ tay nghề cao nhất trong trường dành cho ngành công nghiệp dệt may và ngành công nghiệp thời trang của Trung Quốc.
TRUNG TÂM DỊCH VỤ TƯ VẤN VÀ KỸ THUẬT CHO NGÀNH CÔNG NGHIỆP NHẸ VÀ DỆT MAY
Trung tâm được thành lập vào năm 2014, là kết quả của việc tổ chức lại Cơ quan quản lý hoạt động đổi mới của Trường. Cùng năm, Trung tâm đã giành được chiến thắng tại cuộc thi mở rộng do Bộ Công thương và Bộ giáo dục khoa học tổ chức để cung cấp các dự án hỗ trợ thí điểm nhà nước về thành lập và phát triển các trung tâm tư vấn dịch vụ và kỹ thuật tâm tại các cơ sở giáo dục đại học.

HỘI THẢO KHOA HỌC

Diễn đàn quốc tế khoa học thực tiễn “SMARTEX” nổi tiếng được tổ chức từ năm 1998 bởi sự phối hợp của Viện hóa học – Viện Hàn lâm khoa học Nga, và vào năm 2017 đã diễn ra các hoạt động của Hội nghị triển lãm thống nhất nằm trong chương trình của Hội liên hiệp các nhà doanh nghiệp dệt và công nghiệp nhẹ Nga.
Trong khuôn khổ lễ hội của tỉnh “Khoa học trẻ – thúc đẩy phát triển tỉnh Ivanovo tại trường đã tổ chức Hội nghị khoa học kỹ thuật liên vùng dành cho thanh niên (với sự tham gia của các thanh niên quốc tế) với chủ đề “Những nhà khoa học trẻ – phát triển các sáng kiến công nghệ quốc gia” (“Tìm kiếm”) và Hội thảo khoa học – thực tiễn liên khu vực với chủ đề “Nguồn gốc của các vấn đề kinh tế và xã hội của các đối tượng kinh tế thị trường ở Nga”. Trường cũng tổ chức Hội nghị khoa học – kỹ thuật hàng năm với chủ đề “Môi trường thông tin của trường đại học” để thảo luận các vấn đề áp dụng công nghệ thông tin trong các lĩnh vực giáo dục và công nghiệp.